每日一字: Floor

Views Share in Google Buzz 2009年8月10日 星期一

Floor [N.]

字義:
The part of a legislative chamber, meeting room, etc., where the members sit, and from which they speak; the right of one member to speak from such a place in preference to other members
(議會的)議員/代表席;會議上的發言權

The common meaning of the word "floor" is the surface of a room that we walk on. In a conference room, "the floor" means more than that layer of the building. In MUN, the floor is largely occupied by delegation seats and the podium where the Chair presides.
Having the floor all to yours is an expression of having the right to speak. Only one speaker may speak at a time, the rest quietly listening until his or her turn.
Floor這個字常用的意思是"地板",在會議場上Floor還有另一層意義。在模聯會議中,場地近乎被代表席和主席台占據。因此"掌控地板"即是掌有引導會議的權利-發言的權利。會議場上每次只會有一位發言者,其餘與會者必須安靜聆聽,靜待發言結束才有機會"掌握到下一個發言權"。

例句:
The Chair now announces the floor officially open.
主席現在宣部會議正式開始,正式開放代表發言權。

I will now take questions from the floor.
現在我接受代表席上任何提問。

You may have the floor.
請發言。

The delegate of UK passed a note to ask the Chair for the floor.
英國代表傳紙條要求主席允許他發言。