tag:blogger.com,1999:blog-90130027797733393782024-03-05T18:40:47.620+08:002010年世界模擬聯合國會議 在台北WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comBlogger138125tag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-22819060990363224652010-12-14T08:33:00.000+08:002010-12-14T08:33:27.838+08:00WorldMUN 2011 - 新加坡不知不覺又過了一年,世界模擬聯合國會議又將再度展開。2011年的會議將由哈佛大學團隊與新加坡大學團隊合辦,WorldMUN 2010 主辦辦團隊誠摯邀請您加入新一年的會議!<br />
<br />
詳情請洽2011年世界模擬聯合國會議官方網頁:<br />
<a href="http://www.worldmun.org/index.php" title="Official Website for WorldMUN 2011, Singapore!"><img src="http://profile.ak.fbcdn.net/hprofile-ak-snc4/hs868.snc4/71175_108898872482737_784748_n.jpg" /></a>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-14896723701045855732010-04-30T14:56:00.002+08:002010-04-30T14:58:17.866+08:00大人物系列VI: 瘋台灣Janet專訪<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYwXa4RauZY2ilpam8rY1sWD7bEQ-sPKWl-V2Nv96Y56W4HcQxyyial7KcxTr8bzfN5q59JiV1mkTuel-QVR2bUwlAyG3jJzPlEU4BLFXvt0v1NQ9Ovd_FDWv-P2OZWuAZSLhgjuG48lc/s1600/janet1.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYwXa4RauZY2ilpam8rY1sWD7bEQ-sPKWl-V2Nv96Y56W4HcQxyyial7KcxTr8bzfN5q59JiV1mkTuel-QVR2bUwlAyG3jJzPlEU4BLFXvt0v1NQ9Ovd_FDWv-P2OZWuAZSLhgjuG48lc/s400/janet1.png" width="220" /></a></div>Janet,出生於美國德州的ABT(America born Taiwanese),大學畢業後到台灣計畫實習七個月,意外成為Discovory旅遊生活頻道台灣旅遊節目「瘋台灣(Fun Taiwan)」主持人,在台灣一待待了八年。本(2010)年初Janet也在她的生命清單上打了一個勾-出了<span style="font-family: "新細明體","serif"; font-size: 12pt;">《</span>帶著100支牙刷去旅行<span style="font-family: "新細明體","serif"; font-size: 12pt;">》</span>一書,如願在30歲前成為一名作家。<br />
<br />
相信看過幾集「瘋台灣」節目的人,都會對於有陽光般氣息的主持人Janet留下深刻印象,自然而然地被吸引到電視視野之外,感受到台灣各角落的生命力而感動。每次坐在電視機前心嚮往之外,不禁都會陷入同樣的思緒-Janet是怎麼辦到的?沒想到在WorldMUN 2010籌備與活動的進行中,我們也被問了相同的問題。甚至,除了重要的幹部、副主席、工作人員,代表們也間或被記者採訪詢問,企圖找出「成功」的因果脈絡,與如此產出與眾不同地契機和拖曳地軌跡。有時我們同樣反問自己,身為團隊的一個螺絲釘,我們是如何組裝在一起、結合成團隊、發揮作用力、最終完成WorldMUN 2010的舉辦?事後來看,成功與否不是WorldMUN的要件,如同模擬聯合國的精神一般,重要的是過程-在途中不斷尋找希望、抓住機會、行所當行。<br />
<br />
(以上簡介出自<span style="font-family: "新細明體","serif"; font-size: 12pt;">《</span>帶著100支牙刷去旅行<span style="font-family: "新細明體","serif"; font-size: 12pt;">》</span>) <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjP_kBrjG7DkK6HOiJLXdG4SfOAUqHmRFsuuXf17_85x8rasiHDVHDXY9mfCSyu1dSQOT-VaXXZSlPg34CUfRV3-4-fgi1VwzjDy3RXRu0AoojrIwrMNQOFjul7fHwgJvPHfYwVXmTdxQ4/s1600/janet2.png" imageanchor="1"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjP_kBrjG7DkK6HOiJLXdG4SfOAUqHmRFsuuXf17_85x8rasiHDVHDXY9mfCSyu1dSQOT-VaXXZSlPg34CUfRV3-4-fgi1VwzjDy3RXRu0AoojrIwrMNQOFjul7fHwgJvPHfYwVXmTdxQ4/s400/janet2.png" width="400" /></a></div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "新細明體","serif";">「大人物系列」最初的構想是希望透過與在國際交流有其專業與聲譽的人物的接觸,能使<span lang="EN-US">WorldMUN 2010</span>活動籌備有所精益並增進大眾對於此次活動的認識。公關部員紛紛提出訪問嚴長壽、林懷民、龍應台等人的想法,在百般嘗試與調整下完成了這次的任務。<span lang="EN-US">Janet</span>是我長長的名單的人選之一,在出擊的過程中為了想辦法與她接觸,跑去聽了她在富邦講堂的演講,伴著她感冒的濃濃筆音說著周遊各國的奇妙經歷與來台灣的際遇。演講一結束她馬上被熱情的粉絲團包圍,使我的演講堵人計畫失敗,只在她臨走前得到簽名。一度在她的部落格和<span lang="EN-US">Facebook</span>留言毫無音訊想要放棄,參加新聞工作坊<span lang="EN-US">(</span>臺大學生電視台舉辦<span lang="EN-US">)</span>卻幸運地碰到瘋台灣的製作人<span lang="EN-US">Roger</span>,因此和<span lang="EN-US">Janet</span>的公關搭上線。</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "新細明體","serif";">來回超過十封<span lang="EN-US">E-mail</span>敲定的短短二十分鐘的電訪,<span lang="EN-US">Janet</span>以她不懈的熱情訴說她對台灣的喜愛。在她眼中,台北是個友善的大都市,二十四小時充滿活力,永遠都有事情在發生。最妙的是,新舊元素可以全部混搭在一起,你可以同時看到<span lang="EN-US">101</span>大樓和隔幾條巷子老太太騎三輪車收廢電扇,這種狀況也隨時隨地再發生。在台北市與郊區有山又有海,隨心情開車不到一個小時就可抵達,非常方便。如果有朋友來台北,唯一的<span lang="EN-US"> Must do</span>就是帶他們去吃麻辣火鍋!其他的就依朋友的興趣,看山看海或博物館,像她很喜歡的西門紅樓或是象山,行程不一而足。</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "新細明體","serif";">Janet</span><span style="font-family: "新細明體","serif";">在台灣的人生轉折與遊歷他國的奇遇不遑多讓,也因此當初計畫實習七個月如今待了八年,未來打算長住台灣。在當主持瘋台灣後,走出台北讓她體驗到台灣更豐富的文化與人情。她始終認為,台灣不斷在找新的機會、不斷變化,就像她進入演藝圈、當上主持人、出書的機緣一樣。她也鼓勵大家在異鄉不要因為語言的隔閡而退縮,若放膽體驗當地文化會發現願意幫助你的人很多,語言不通也別有一番趣味。</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "新細明體","serif";">最終我問出了每次看瘋台灣冒出的疑問,「你是怎麼做到的」。<span lang="EN-US">Janet</span>表示每集的故事和內容都由製作團隊負責,她除了事先閱讀些當地歷史,其他就是臨場的表現。雖然這與我預期的答案相悖令人乍聽之下難掩失望,但轉念一想成功背後的付出籌備確實不在一人。在</span><span lang="EN-US">WorldMUN 2010</span><span style="font-family: "新細明體","serif";">何嘗不是這樣</span><span style="font-family: "新細明體","serif";">?給代表們、哈佛團隊、贊助商、媒體記者等看到的一切的活動與服務輸出,哪一項不是後面各部門的血汗心力、不是多重的挫折、爬起、才到終點?在電梯進出聲響間歇中,我聽出了她的忙碌,也聽到了這次訪問最大的問題的答案。</span><br />
<br />
<div style="text-align: right;">--</div><div style="text-align: right;">時嘉辰 (Caroline)</div><div style="text-align: right;">Officer of Public Relations</div><div style="text-align: right;">WorldMUN 2010, National Taiwan University Host Team</div><br />
<span style="font-family: "新細明體","serif";"><span lang="EN-US"></span></span><br />
<span style="font-family: "新細明體","serif";"><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-18314367733026031052010-04-25T17:27:00.003+08:002010-04-25T17:34:07.818+08:00WorldMUN補記: 會議場內的小天使 - 高中生志工<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUtbxf_iek0XdTL654YoFQIyZVQiZ6GkiXHQMKT399BybsfuknjPEkac_fHUfchfOZ3YVKedsFwjB8BAeE1b3n-rMuChvmqh1uXIQEXWS5hCS4HdmD3TPmqzpawRgK_mjdITXoCj6wS3U/s1600/pages1.PNG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUtbxf_iek0XdTL654YoFQIyZVQiZ6GkiXHQMKT399BybsfuknjPEkac_fHUfchfOZ3YVKedsFwjB8BAeE1b3n-rMuChvmqh1uXIQEXWS5hCS4HdmD3TPmqzpawRgK_mjdITXoCj6wS3U/s320/pages1.PNG" /></a></div>在WorldMUN 2010五天會期間,若早上八點來到TWTC(臺灣世界貿易中心一館)二樓,出現在眼前的是59名身著白色襯衫黑色長褲的年輕身影。由臺灣北部六所學校(北一女、建中、中山、松山、師大附中與新竹實驗中學雙語班)派出的志工們,擔任2010年世界模擬聯合國會議模擬的22個委員會傳遞紙條、影印資料等協助會議流暢進行的「信使(Pages)」角色。他們工作的分量、性質與氣氛依分派的委員會規模與特性而不同,也使得每個高中生志工的服務經驗迥異。<br />
<br />
<a name='more'></a>WorldMUN 2010 臺大合辦團隊志工部負責帶領高中生志工的吳承壕表示,從獲取六校志工名單後,除安排這些高中生參與2009年底(12/12-13)TaiwanMUN實地演練,並參加今年3/7會前場勘的守則說明外,並沒有做更多的訓練。Pages與一般志工不同的是,因為服務內容單純,也非由訓練情況適才適性分派,而是基於多樣化原則依學校逕行分配。然而,這群高中生並沒有因重複性的工作、缺乏行前訓練而無法進入狀況。不但在會議期間與主席與副主席建立友誼,被邀請一同吃飯交流,整體工作表現更獲得許多代表們的稱讚。<br />
談到來當高中生志工(Pages)的原因,北一女中宋昀蓁表示過去有接觸模擬聯合國會議(MUN)的經驗,WorldMUN是箇中翹楚,也因自己本身對瞭解政經趨勢有興趣,參與在此類活動未來申請外國學校應有所助益;師大附中吳成國則說,被「哈佛」WorldMUN吸引,並對協調不同觀點與解決問題感興趣,尤其是在辯論中快速的反應和整合的過程最令人感動。高中生志工由六校自行招募,報名狀況與評選標準因校而異,師大附中有200人參與甄選,也有學校不足額讓渡。訪談的過程中,感受到高中生志工們對於MUN的熱情,他們也認為這是影響工作表現的關鍵。<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh4Ev0hiYgxoU1qLjezID0IAU-mjaRUzh3f-y4jFEd2MbAJjrMYHTSdTvtM8y5yY36UBkNs5vtDKqv6NCQpw290yiyD3XAcL4qqZISu4d29xCqi6FrtY5y1Hcib4TyZ_N980yO2JOj5bI/s1600/pages2.PNG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh4Ev0hiYgxoU1qLjezID0IAU-mjaRUzh3f-y4jFEd2MbAJjrMYHTSdTvtM8y5yY36UBkNs5vtDKqv6NCQpw290yiyD3XAcL4qqZISu4d29xCqi6FrtY5y1Hcib4TyZ_N980yO2JOj5bI/s320/pages2.PNG" /></a></div>新竹實驗中學雙語班王晴任職特殊政治局勢暨去殖民化委員會(SPECOL, The Special Political and Decolonization Committee),她表示這次最大的收穫在於過程中辯論技巧的觀察,代表們針對問題提出的解決方案應用面廣,很有可看性。宋昀蓁與吳成國服務於非營利組織(NGO, Non-governmental Organization ),特別的是代表們扮演的是NGO不是國家,遊走於與組織理念內涵相關的委員會間,發表演講、提出建言、發揮理念而非國家利益導向的影響力。而他們兩位扮演的角色,即協助副主席安排NGO至各委員會演講與討論,並記錄代表們的表現,因而出入各委員會覺得非常新鮮與充實。<br />
<br />
高中志工們給予WorldMUN許多肯定,但實際經驗與本來期待尚有些許不同。由於五天會期身負工作職責,並沒有太多時間與機會和代表們互動,倒是主席與副主席不時和他們聊天。如北一女中尤靖文任職裁軍和國際安全委員會(DISEC,Disarmament and International Security Committee),代表高達300人光是傳紙條就忙得喘不過氣。議題討論激烈、來往頻繁情有可原,張宴如更表示若紙條不小心打開發現與會議無關就很無奈。<br />
<br />
不只WorldMUN 2010招募眾多大學代表(團)讓MUN在臺灣各地深根,高中層級的MUN活動、社團與餐與學生也越來越多。除了歷史最悠久的臺中美國學校的TAIMUN外,還有新竹實驗中學的HsinMUN與臺大模擬聯合國社辦的HSMUN。後者主要在推廣MUN,還有安排基本的課程與訓練,前二者過去多由美國學校學生組成,近年來漸趨多樣化,有地區學校加入。尤靖文以自己在HSMUN扮演非洲國家的經驗表示,MUN精神的精髓即在如何在毫無籌碼時化轉弱勢,說服別人重視自己。宋昀蓁則說,這次觀察NGO代表更是瞭解到在權力角逐的場合如何抓住各個國家的目光,成功推銷自己的理念。<br />
<br />
<div style="text-align: right;">--</div><div style="text-align: right;">時嘉辰 (Caroline)</div><div style="text-align: right;">Officer of Public Relations</div><div style="text-align: right;">WorldMUN 2010, National Taiwan University Host Team</div>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-69413058597042414942010-04-24T12:26:00.007+08:002010-04-25T00:10:37.474+08:00High School MUN: 高中生也來湊一腳!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a title="High School MUN 2010 歡迎全台高中生踴躍報名參加!" href="http://2010hsmun.blogspot.com/" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKHmaYbnQhyD9Jabj6JSu-HQEhuWh5LtKZ4hqBu3_EJqsbhC3G63vb3dQD6NQat5bz8F8Vdek7WCXussaPLVw2pVuVcbD3mc8gNuPRGunc3PYgaCW5hVd7nKdbG3B8q9AG71VGv56y7ck/s320/hsmun2010.PNG" /></a></div>三月剛在台北舉辦世界模擬聯合國會議,<br />
七月台大模聯繼續推動全國高中生模擬聯合國體驗營!<br />
<br />
指考結束,2010/7/5-7在台大校總區,<br />
High School MUN 2010 歡迎全台高中生踴躍報名參加!<br />
<div style="color: #cc0000;">→詳細報名資訊請瀏覽官方網頁: <a href="http://2010hsmun.blogspot.com/" target="_blank">http://2010hsmun.blogspot.com/</a></div><br />
<br />
要參加一場模擬聯合國會議是需要投注時間與腦力的。<br />
事前要研習議規、研讀委員會Study Guide,<br />
要大量搜刮議題相關資料,<br />
事中更要磨練思辨溝通能力以及「敢講」的勇氣。<br />
<br />
對於初次參與的臺灣大學生,MUN就是一種「震撼教育」。<br />
因此臺大模聯人幾年前開始構思「向下推廣紮根」的可能。<br />
這麼有趣的活動,如果稍加簡化濃縮,<br />
讓高中生初嚐模聯精髓,大學的模聯想必能更有效率的展開!<br />
<br />
這個念頭不是模聯界第一回,<br />
其實在國外「小學」、「初中」、「高中」以至「大學」層級的模聯都相當普遍。<br />
於是臺灣「全國高中生模擬聯合國體驗營」在2007年誕生。<br />
<br />
High School MUN (簡稱HSMUN)今年進入第四年,<br />
來自北中南東各地高中生參加人數年年遞增。<br />
常常,我們在臺大社團聯展時都會撞見剛參加當年度High School MUN的小隊員!<br />
除了開心,我們更衷心的期盼能放大模聯的格局,<br />
讓更多的人知道:<br />
<br />
模聯不是可怕的「菁英教育」,沒有巨大的門檻;<br />
模聯是讓不同背景文化的每一個人平等說話,<br />
用共同語言有秩序的討論重要議題的平台。<br />
這是培養「靈活思考」、「解決問題」、「團隊溝通合作」的有效方式。<br />
<br />
三言兩語道不盡,參加了就知道!<br />
歡迎全台高中生,一同加入模聯初體驗!WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-64675700189917269612010-04-21T21:12:00.005+08:002010-04-21T21:22:38.849+08:00WorldMUN 2010 上廣播囉!<span style="font-size: small;">[節目預告]</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.readingtimes.com.tw/AUTHORS/TOMWANG/img/98-logo-ab.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="72" src="http://www.readingtimes.com.tw/AUTHORS/TOMWANG/img/98-logo-ab.jpg" width="320" /></a></div><div style="color: #cc0000;"><b><span style="font-size: small;">時間:</span></b><span style="font-size: small;"> 4/23(五) 22:00~23:00</span></div><div style="color: #cc0000;"><b><span style="font-size: small;">電台: </span></b><span style="font-size: small;">News98</span></div><div style="color: #cc0000;"><b><span style="font-size: small;">節目: </span></b><span style="font-size: small;">愛你22小時</span></div><div style="color: #cc0000;"><b><span style="font-size: small;">主持人: </span></b><span style="font-size: small;">王文華</span></div><br />
成功爭取2010年世界模擬聯合國會議(WorldMUN2010)在台北舉辦的這群學生,<br />
到底是怎麼樣的一群人?<br />
是怎麼從世界的小角落崛起,<br />
打敗四大洲八大國學生團隊獲得哈佛團隊的青睞?<br />
兩大團隊跨國合作又擦出什麼樣的火花?<br />
<br />
聽聽這群人怎麼「創意行銷台灣」,<br />
怎麼讓來臺近兩千名大學生讚嘆連連!<br />
<br />
辦完「世界的」模擬聯合國,下一波驚奇又是什麼呢?<br />
<br />
<br />
<div style="color: #cc0000;">精彩廣播內容,不容錯過!<br />
敬請準時收聽!</div><br />
<br />
[相關連結]<br />
<br />
時報悅讀網: 王文華廣播節目「愛你22小時」、「世界一把抓」<br />
<a href="http://www.readingtimes.com.tw/AUTHORS/TOMWANG/news98/index98.htm">http://www.readingtimes.com.tw/AUTHORS/TOMWANG/news98/index98.htm</a>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-42844265394959493202010-04-10T22:29:00.005+08:002010-04-10T23:18:34.544+08:00總統府最新治國週記: 突破來自堅持 悠遊創意加值!<object classid="clsid:6BF52A52-394A-11d3-B153-00C04F79FAA6" codebase="http://www.microsoft.com/ntserver/netshow/download/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,51,415" height="360" width="480"><param name="Url" value="http://weekly.president.gov.tw/weekly-journal/weekly-journal/get_movie.php?sn=92" /><param name="EnableFullScreenControls" value="1"><param name="BufferingTime" value="5"><param name="EnableContextMenu" value="0"><param name="uiMode" value="full" /><embed type="video/x-ms-wma" autoStart="0" showControls="1" src="http://weekly.president.gov.tw/weekly-journal/weekly-journal/get_movie.php?sn=92"></embed></object><br />
(放大觀看: <a target="_blank" href="http://weekly.president.gov.tw/weekly-journal/weekly-journal/journal_detail.php?sn=92">按此</a>)<br />
<br />
【2010/04/10】 台灣大學首度舉辦「世界模擬聯合國會議」,在良好的基礎建設條件配合下,主辦單位將悠遊卡創新整合成電子票券。台灣的高科技讓與會者驚豔,更讓他們認識台灣的創意與進步,為台灣做了成功的國民外交。總統強調,這就是透過我們的腦力,讓國家展現全新的面貌。 (閱讀專訪全文...)<br />
<a name='more'></a><br />
<b>總統: </b>各位網友大家好,我是馬英九。今天我要跟大家談悠遊卡,我主要的用意,是要能夠凸顯「突破來自堅持、悠遊創意加值」。各位看這張悠遊卡,是五年前我當台北市長的時候用的悠遊卡,我們看到手機裡面可以用悠遊卡、手錶也可以用悠遊卡,悠遊卡有很多變形的設計。<br />
<br />
這次最讓我感到驚艷的,是我們今年首度在台灣舉辦的「世界模擬聯合國會議」,這是由台大同學舉辦。他們把悠遊卡變成一張Super Card,不但可以坐捷運、公車、停車,還可以做為大會的門禁管制,以及安排參觀場所的卡片。這次負責這種應用加值的兩位同學,都是台大的同學,一位是國際企業系劉書晴同學,一位是電機系的蘇敬博同學,請問你們,可以告訴我們這個創意從哪裡冒出來的?<br />
<br />
<b>劉同學:</b> 總統好,各位網友好,我是台大國企系的劉書晴,因為我們自己的學生證,基本上就是一張多功能的識別證卡,它不只是學生證的功能,若要進入學校宿舍的門禁,也是使用這張卡,那時候想到台大可以這樣用,那我們是不是也可以把它帶到國際會議來使用,所以後來才會有這樣的想法。另外一點,就是希望藉由這張卡,讓參加的國際學生感受到高科技的感覺,就是行銷台灣的高科技形象。<br />
<br />
<b>總統:</b> 電機系的同學,是不是因為你學電機的關係,點子比較多?<br />
<br />
<b>蘇同學:</b> 印象很深刻就是,我們這次國際會議都是使用這個東西做為電子點名的入場使用,那就變成是所有活動要入場的時候,原本要核對名冊,就變成可以用刷一下就過去了,然後大家都覺得節省蠻多時間的,就很像2,000個人坐捷運一樣,原本需要很多活動進場、任何會議進場,都像坐捷運一樣。<br />
<br />
<b>總統: </b>幾乎沒有停留就這樣過去。<br />
<br />
<b>蘇同學:</b> 對,所以大家都覺得印象很深刻,外國學生都覺得非常方便,而且與一般大眾運輸整合在一起,他們就覺得不用再去考慮購買一般大眾運輸票券的問題。譬如說,公車有公車的票、捷運有捷運的票等等,他們覺得悠遊卡真的是很棒的東西,又可以跟這次會議結合,攜帶一張卡就可以通行無阻。<br />
<br />
<b>總統:</b> 這個活動辦到現在差不多第19屆了,在別的國家、別的城市辦的時候,這種門禁你們有沒有參加過,他們怎麼做的?<br />
<br />
<b>劉同學:</b> 像我本身是有去參加墨西哥與海牙的世界聯合國模擬會議,去年的時候,我們都只是一個紙的帶子在手上,也沒辦法拆掉,要戴五天,就是洗澡也不能拆掉,大家就覺得有點噁心,就是要一直戴著。而且去年進場的時候,我們要花一個小時排隊,就是排很久。<br />
<br />
<b>蘇同學: </b>因為這個門禁的東西,我們在各個地方,除了室內以外,譬如說在中正紀念堂有據點,在台北市政府廣場也有據點,這個東西要有門禁一定要跟中央系統連上線才行。台北市政府提供一個非常好的環境,網路覆蓋率非常高,全部都是使用3G行動上網,變成不管是室內可以使用Wifi無線網路,到室外也可以使用3G網路設立行動資訊服務站,變成不管走到哪,都可以連上網路,就可以設立一個服務站,所有的系統、所有的卡片都跟中央系統連上線。剛好台北市又有整合度很高的悠遊卡、覆蓋率很好的網路,才可以這樣做,在其他城市就沒辦法像我們這麼幸運,提供這麼好的條件。<br />
<br />
<b>總統:</b> 去年高雄辦世運會、台北辦聽障奧運,兩個主辦機關都說是歷史上最好的一次,我很高興聽到學生辦的活動,能夠運用高科技,讓大家感覺到台北市是一個無線城市,就是Wireless City,很多東西都現代化到一個程度,即使是一般被認為是先進國家都做不到。在那麼短的時間裡,2,000人的活動,能夠變得很有效率,不耽誤時間,我想這個所累積的印象,可以值回票價。<br />
<br />
<b>劉同學:</b> 可是因為高成本的關係,一開始我們遇到不少困難,像另一個主辦單位哈佛大學的學生,一開始蠻反對這個東西,他們就說為什麼要花五倍的錢去做這個事情,那時我們就做簡報說服哈佛的人,同時我們也盡量向悠遊卡公司爭取折價措施,後來他們也協助我們,而台北市政府一直很支持我們,所以我們最後才能推出Super Card。<br />
<br />
<b>蘇同學: </b>我覺得做這個東西的過程很不容易,因為會受到很多人的質疑,其實沿襲傳統的方法一定有路可走、一定可以做得很安全,那我覺得一定要勇於創新,才能造就一個新的成果產生。<br />
<br />
<b>總統:</b> 台灣的年輕人在這些地方真的是非常有創意,不管是在發明、在時裝設計、在很多方面都可以運用本來有的基礎再往前邁進,所以我看到這次你們把悠遊卡做這樣的運用,在極短的時間就讓這2,000人通通感覺到台灣的進步。<br />
<br />
這些人可能這輩子不見得還有第二次機會來台灣,也許有、也許沒有,但至少這次會留下非常深刻的印象,也讓大家知道,台灣在整個世界上的地位跟以前不一樣,因為這些人都是各個國家的年輕菁英,我想這個 效果非常好,這不是政府花多少錢去買廣告可以創造出來的效果。運用生活上的小事情讓人家感覺到我們這方面有一定的成果,我對各位感到非常的敬佩。我們以前能夠把活動辦好就好,哪裡想到還要在這些地方能夠去給人家留下深刻的印象,現在的年輕人這點讓我們自嘆不如。<br />
<br />
<b>劉同學:</b> 謝謝總統! 這次辦完這個活動,我們同時也更瞭解台灣,愈認識台灣,愈覺得台灣真的是一個很美、很豐富的土地。很多外國來的學生原本可能連Taiwan和Thailand都會搞錯,現在他們離開之後都會跟我們說"I love Taiwan",就是覺得很開心。希望在總統的帶領下,我們可以一直這樣繼續更好下去,也可以驕傲地說:「我們是台灣人!」<br />
<br />
<b>總統:</b> 對! 我想第一步是覺得"I love Taiwan",然後逐漸地就變成"I support Taiwan"、"I respect Taiwan",我想我今天做中華民國的總統,最希望做的一件事情,就是讓台灣人走出去,昂首闊步,而且受到國際的尊敬,還能透過我們的腦力,讓國家展現全新的面貌。我相信這2,000個人對台灣的年輕人真的會刮目相看,這就是我們很希望看到的,國家未來的主人翁應該呈現的形象。<br />
<br />
<b>蘇同學:</b> 謝謝總統! 我覺得其實台灣有很好的機會和條件,必須要讓別人看見。這次40國的學生能夠留下一個深刻的印象,又帶走一個不錯的紀念品回去,其實我覺得台灣真的是有很好的條件,希望大家繼續努力,也非常謝謝總統,希望總統繼續努力把台灣帶到世界。謝謝!<br />
<br />
<b>總統: </b>也謝謝你們的創意,謝謝你們幫台灣做了一次最好的國民外交,也幫台灣的科技做了一次最好的宣傳。我們台灣這些年來的努力,讓我們打好了基礎,我們有條件可以做得更好,我們不要自滿,也不要自傲,而是腳踏實地,把我們的實力發揮到百分之百,我相信我們還有很大的空間,可以讓我們年輕人表現,讓我們一起來努力。謝謝! 加油! 加油! <br />
<br />
<b>劉同學:</b> 謝謝總統! <br />
<br />
<b>蘇同學:</b> 謝謝總統!<br />
<br />
(以上全文轉載自中華民國總統府治國週記: <a href="http://weekly.president.gov.tw/weekly-journal/weekly-journal/journal_detail.php?sn=92">http://weekly.president.gov.tw/weekly-journal/weekly-journal/journal_detail.php?sn=92</a>)WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-46292118296568112482010-03-30T22:16:00.000+08:002010-03-30T22:16:04.325+08:00閉幕式: 哈佛團隊總召致詞稿<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://photos-c.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/hs388.snc3/23702_374478502337_683087337_3769118_5556692_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://photos-c.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/hs388.snc3/23702_374478502337_683087337_3769118_5556692_n.jpg" width="500" /></a></div><br />
<span style="font-size: large;">Closing Address-2</span><br />
by Ami Nash, Secretary-General, Harvard Team<br />
Date: March 18th, 2010<br />
Length:482words, 3 minutes<br />
<br />
Thanks very much Bianca. <br />
<br />
Delegates, Faculty Advisers, Sponsors and Supporters of WorldMUN, and distinguished guests, it's hard to imagine that we're here today to celebrate the end of World Model United Nations 2010. I'd planned to tell you that this week had left me speechless, and in nearly losing my voice with the incredible chance to talk to so many of you this week...that's sounding a little too close to the truth!<br />
<br />
At the beginning of this week, I challenged you to start conversations, change your mind, and to work towards solutions. In the past few days I've seen hundreds of you taking me up on these challenges, and in turn really broadening my and your fellow delegates' perspectives. It's been tremendously gratifying and edifying to talk to you about what has really got you going this week – whether it was gathering the courage as a first-time Model UN delegate to speak for the first time in committee; heatedly working towards compromise on a resolution in the hallways of TICC; or organizing extra dinners for your committee to continue to talk outside of session.<br />
The conversations you started this week don't stop here. Can you imagine if Barak Obama, Kim Jong Il, Vladimir Putin, Lula Da Silva had spent a week sharing ideas, debating, and partying together when they were in their early twenties? In a few decades (or even sooner!) you'll be the leaders of the nations, corporations, and organizations that will move and shake the world...and at you'll still have the experience of this past week with you then.<br />
<br />
In the shorter term, next year is going be the 20th year anniversary of World Model United Nations and we can't wait to welcome you back. In the meantime, we're excited to help you keep the friendships you've made here alive through our facebook groups, and new photo sharing website. <br />
<br />
Finally, as we celebrate this incredible week, I wanted to take this chance to recognize the group of people who have made this convention happen. While we've been pulling long hours in debate and on the dance floor during the past week, a team of 200 plus members of the NTU host team have been hard at work for nearly the past year to make this conference happen. For the volunteers who guided us home each night, the pages who delivered us notes in committee, the assistant chairs who helped committee to run so smoothly, the directors and deputy directors who with their innovations and dedication set the bar for WorldMUN at an entirely new high, and the countless others who made this week happen – let's give a huge and well-deserved round of applause. <br />
<br />
For their tremendous now to present to Jason and the rest of the host team this plaque– representing the gratitude of the entire WorldMUN community for the NTU host team's tremendous work hosting WorldMUN this past year.WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-30289242003036509852010-03-24T22:51:00.000+08:002010-03-24T22:51:29.361+08:00中央社: 在台參加模擬聯合國會議 比學生蟬連首獎(以下轉載自: <a href="http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003240164&pType0=aOPL&pTypeSel=0" target="_blank">http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003240164&pType0=aOPL&pTypeSel=0</a>)<br />
20100324 14:47:58<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003240164&pType0=aOPL&pTypeSel=0" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="173" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRCN-9FQ48DfyI32dQ2c07KtREx0DNylvfupi08vLi5OG-WCSo1adJ-2ZwEyGqxFpNLrFLJfGZVzA_v_MvXWrJauTD9G8buCL_iPGsqy_G_d0arDKGj4WX0LocHW1UzGLJuzN-1H_M1VM/s200/news47.PNG" width="200" /></a></div>(中央社記者曹宇帆特拉維夫24日專電)美國哈佛大學上週在台北舉辦世界模擬聯合國會議(MUN),這是由各國學生參與,以外交為主題的正式競賽。來自比利時的代表隊再次蟬連首獎,當地媒體顯著報導。<br />
<br />
比利時的荷蘭文媒體「標準報」(De Standaard)報導,參與競賽的比利時代表隊,是由自由大學與根特大學的青年學子,和比利時模擬聯合國社團的成員組成。<br />
<br />
他們在台北舉行5天的競賽中,藉著辯論、協商與講演,模擬聯合國會議的運作,擊敗主要的競爭對手--美國與德國。這兩國分別贏得2007年與2008年的首獎。<br />
<br />
在自評能脫穎而出的原因時,比利時代表隊成員說,他們在競賽中,展現協商、妥協及傾聽的意願;而其他國家代表團則積極鎖定獲勝為目標,全力衝刺。<br />
<br />
代表隊成員表示,要成功說服他人,必須以開闊的心胸與態度,這是比利時代表隊學生們普遍具有的優勢。<br />
<br />
報導另外還提到他們在台期間的種種點滴。比利時代表隊成員與其他國家的學生,一起在全世界第2高的建築物台北101大樓相聚、交換名片、舉杯致意,氣氛熱絡。<br />
<br />
中華民國總統馬英九親臨開幕典禮致詞說,「今天我以總統的身分向你們說話,但是明天你們將是世界的領導人」。為這次模擬聯合國會議競賽,寫下最佳的詮釋。 990324WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-22743377577671786372010-03-24T17:32:00.003+08:002010-03-31T02:42:35.532+08:00閉幕式: 臺大合辦團隊總召致詞稿<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://photos-f.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/hs368.snc3/23702_374478492337_683087337_3769116_3876131_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="http://photos-f.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/hs368.snc3/23702_374478492337_683087337_3769116_3876131_n.jpg" width="500" /></a></div><br />
<span style="font-size: large;">Closing Address-1</span><br />
by Jason Hou, President of NTU Host Team<br />
Date: March 18th, 2010<br />
Length:929words, 5 minutes<br />
<br />
Good afternoon,<br />
<br />
Our distinguished guests, supporters and sponsors, dear Secretary General Ami Nash, Ladies and gentlemen, and last but not least, our fellow delegates:<br />
To begin with, I want to tell you that I will try not to use the entertaining gestures as I did in the opening.<br />
<br />
I am experiencing very complicated emotions right now because not only am I pleased and honored to be with you, but I am also sad. Pleased and honored because we have gone through an unforgettable, successful and fruitful week. Sad because we are about to be separated from each other.<br />
<br />
On behalf of the entire host team, I would like to deliver our appreciations to a lot of people. We owe several big thanks to you. Thank you, our strongest supporters, sponsors, contractors, and providers, for you are the main reason why all things are extremely good quality and high standard. Thank you, our dearest mentors, and our faculty advisor Dr. Yang, Yung-ming (楊永明), and Dean of NTU Student Affairs Dr. Feng Yen (馮燕), for you always give us just the guidance we need when we are faced with the most critical obstacles. Thank you, our dear administrators of National Taiwan University, for your hard work with us during the past year and helping us overcome hundreds of problems and issues. Thank you, alumni of NTU Model UN, for you are the pioneers of everything today and we are standing on your shoulders because you are the giants before us. I also want to thank our distinguished Faculty Advisors of all delegations and alumni of WorldMUN. I had no chance to know them in my past WorldMUNs and now I have finally met them this year. We thank you because you are the momentum for WorldMUN to improve each year and continually pass on the experiences to a staff and delegates. I also have to thank my parents, for they support me the whole way and sustain the privileges I have. 謝謝爸爸媽媽。 Of course, we all have to thank our parents. We have the privileges now only because of our parents.<br />
<br />
Also very, very, very important, I have to thank the Harvard Secretariat, particularly Secretary General Ami Nash. We had the honor to work with a fantastic team and we learned a lot from them. I learned from them the spirit of never stop trying, never stop finding possibilities, never stop proposing different solutions, and never stop delivering your opinions, no matter an agreement or a disagreement. I see possibilities within them and because of them. There were once some misunderstandings and miscommunications between the two teams, due to cultural differences. Well, if I told you everything went smoothly, I would be lying, but it is just the process of solving misunderstandings and filling cultural gaps which makes interaction between the teams so fascinating. <br />
<br />
And I have to express my highest appreciations to our Secretary General Ami Nash! She was the one who brough the two teams together and I believe it was absolutely a tough task! This year’s Host Team is far bigger than in the past, but every one of us in NTU Host Team recognizes her as a great leader who is always friendly and respectful to everyone. There must be a very positive strength and energy within her heart, and we all have seen them with our eyes. I have great esteem for Ami’s content of character!<br />
<br />
In this occasion of Closing Ceremony, I would like to share three values of WorldMUN 2010. This year’s WorldMUN is special. Of course, every WorldMUN stands in its unique position.. It is unique among all Host Team members because of a dream, a message, and a goal. <br />
We had a dream to bring WorldMUN to Taiwan. We had a dream to organize one of the best Model UN conferences in the world. We tried to bid for WorldMUN 5 times in last ten years. Seeing the dream come true is really a thrill. If you agree that we are doing a great job, it should not discourage you from trying to make a bid, but should give you a stronger will, because the value of a dream is immeasurable. <br />
<br />
We have a message to send. We want people from all around the world to see Taiwan, to recognize Taiwan, and to love Taiwan. We want the people in Taiwan to see the world, to know the world better, and to participate in the world even more actively. We want the people to understand that the special political status of Taiwan will never be a barrier of participating in the world, because we, NTU Host Team, are participating in the world right here, right now. We combine these into a message and send it out, because we believe the value of voicing one’s message is also immeasurable.<br />
<br />
We want to show our goals to the world, the goals of everyone in this hall and all people in Taiwan. We all have a goal to gradually change the world, a goal to step in others’ shoes, and a goal to help each other. We all have a goal to fight for the right things, a goal to help the less privileged, and a goal to carry on the mission and the identity of world citizens. We want to show the goals because they are truly immeasurable.<br />
<br />
Last but not least, thank you all, fellow delegates. You are the reason why we have gone through a fascinating week!<br />
Thank you.WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-46015815524261335972010-03-23T01:13:00.004+08:002010-03-23T01:18:39.244+08:00海島新聞: 杜鵑花及&世界模聯<object height="295" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rXUCRx7bv08&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rXUCRx7bv08&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"></embed></object><br />
<br />
WorldMUN 2010 海島新聞於會期間專訪臺大模聯社社長、臺大總召、哈佛總召以及外國代表,<br />
更多精彩內容敬請持續鎖定海島新聞頻道!<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/user/sitnaltanews" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEif_AVsXbmHMzJxmw_NeDrOeKxBrCoejSa5pfgwm86alrVHrIxjF9F2eh1YagIGXGmGFHb6JLm4CoQVVasPfud1Yf9DNsOB9MVXmNTdAdqcQrDnWA0rJxQZf9qTJoTD6lQlwAXQPoT0ggo/s200/news43.PNG" width="186" /></a></div>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-31585200060459629662010-03-22T23:28:00.000+08:002010-03-22T23:28:27.117+08:00聯合新聞網: 台灣首次舉辦模聯會議 圓滿落幕(以下轉載自: <a href="http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_MAIN_ID=87&f_SUB_ID=327&f_ART_ID=240438" target="_blank">http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_MAIN_ID=87&f_SUB_ID=327&f_ART_ID=240438</a>)<br />
<br />
大學線上 2010/03/21<br />
第十九屆世界模擬聯合國會議十八日在台北順利落幕。來自全球四十二個國家的大學生在會中扮演各國外交官,討論國際社會各式議題,並在議會結束前通過決議文,交予哈佛大學模聯社。<br />
<hr />【政大大學線上/記者彭邦穎報導】<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_MAIN_ID=87&f_SUB_ID=327&f_ART_ID=240438" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzfE7a7OOCqokwU9LJllKv5QaSMQdwAZyiE0br-qZ7ihqqjTrGwZvoFDKFJybx4hF-gSiFwSjLSJEmTr1XVabQIDUXdj9fR2NAVUSRoOlzZX0GX9K6dftGoSfa0FToTRr0P67zNQva29E/s200/news42.PNG" width="161" /></a></div>模擬聯合國晚會現場,攤位負責人正在指導外國學生如何玩陀螺。攝影/蕭永源<br />
第十九屆世界模擬聯合國會議十八日在台北順利落幕。來自全球四十二個國家的大學生在會中扮演各國外交官,討論國際社會各式議題,並在議會結束前通過決議文,交予哈佛大學模聯社。<br />
<br />
總統馬英九十四日在開幕會場致詞時表示:「因為台灣無法加入真正的聯合國,所以我引進世界模擬聯合國會議到台灣。」二○一○世界模擬聯合國會議為期五天,模擬二十二個聯合國委員會,分別探討氣候變遷、難民問題、原住民權益、公平貿易與政府貪腐等議題。<br />
<br />
歷經十年、共五次的企劃投標、再加上近一年的籌備,台大終於在今年將這項國際性青年會議帶進台灣。台大學生事務處課外活動組幹事,同時也曾是台大模擬聯合國會議一員的詹智媛說:「自西元一九九七年開始,我們就開始有社員固定每年參與世界模聯,那時便開始有將模聯帶進台灣的夢想。」她進一步指出,台大在申請承辦權的過程中,曾多次遭中國大陸施壓,無法順利實現。<br />
<br />
台灣雖不是聯合國一員,但在與會的一千八百位學生中,光是台灣學生就占了近六分之一。而臺灣代表隊人數最多的代表團則來自政治大學,分別在活動中代表瑞士與多明尼加共和國。<br />
<br />
聯合國大會法律委員會的瑞士代表,政大外交系學生黃韻如表示,她參與的議會共有兩百人,光是議題設定就花了一個半小時,後來終於決定討論國際犯罪法庭的改革,焦點則放在人權問題。「要受到主席的認可、上台發言實在不容易,尤其是在那麼大的議會,你可能持續舉了好幾次國家名牌,但只受到一次認可發言。」<br />
<br />
聯合國裁軍與武裝解除委員會北韓代表,來自德國慕尼黑聯邦軍校的札夏‧布魯赫曼表示:「我很高興可以在裁軍委員會裡代表北韓,尤其是因為議會討論防止核武擴散條約,使得北韓的對外政策成了焦點,讓我在會議場上能夠發表多意見,與美國與中國等大國分庭抗禮。」<br />
<br />
世界模聯會議於十八日下午正式落幕後,仍有後續的社交活動與文化之旅讓各國學生參與,更深入地認識台灣。WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-4015708771499317392010-03-22T15:29:00.001+08:002010-03-23T01:35:07.906+08:00大學報: 模擬聯合國》農曆新年晚會 外國學生驚艷(以下轉載自: <a href="http://www.uonline.nccu.edu.tw/" target="_blank">http://www.uonline.nccu.edu.tw/</a>) <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.uonline.nccu.edu.tw/" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="148" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglGJIusQO1bAo8d31cqDfQT0GANPSM71WB19_W7xEUCs99dcQn_olm2fAkmUQ7ia-cK5bdT6_t7Mg3MfOFNtXCo9x_vHhRybxdVq5mCQMnam2j-pqU9mjZGq5LuT-QDldhsD7o3Dw6lu0/s200/news44.PNG" width="200" /></a></div>【記者林信成、薛建星台北報導】「台灣真是棒極了!」來自澳洲的湯瑪斯‧丹(Thomas Dam)大力豎起拇指,一邊隨著晚會裡的電音節奏搖擺起舞。十五日晚間,由台大主辦單位精心策畫的主題晚會「農曆新年之夜」(Lunar New Year)在中正紀念堂熱鬧揭幕。雖然當晚天氣不佳,依舊吸引各國學生代表共襄盛舉,在寒風細雨的夜晚中high翻台北。<br />
<br />
<br />
<br />
透過模擬聯合國,將來自世界各地四十個國家的與會學生代表,齊聚一堂,親身體驗聯合國代表大會的開會過程。台大特別在主題晚會裡注入台灣經典民俗元素,同時準備了繞境遊行、醒獅團以及電音三太子等「正港」的表演,讓世界各國學生代表對台灣留下美麗可愛的印象。<br />
<br />
<br />
在晚會上,問到對於會議的看法,澳洲的斯蒂芬‧卡特(Steph Carter)提到,「經歷這樣的國際性活動能讓自己見識更廣,更可接觸並了解不同國家的學生,因此積極地參與各項會前訓練與說明。」澳洲的約瑟夫‧平克頓(Jozef Pinkerton)興奮地說:「我們不只要盡快適應這陌生的環境,還要學著在會議中替自己不熟悉的國家捍衛權力,這需要相當大的勇氣。」<br />
<br />
<br />
台大主辦單位也使出渾身解數準備晚會,將最富有台灣味的民俗傳統介紹給外國學生。在陳設的攤位裡頭,包括糖葫蘆、龍鬚糖、吹玻璃及扯鈴陀螺等道地的台灣珍寶,都深受外國朋友的喜愛。擔任志工的台大財務金融系陳郁佳表示,為讓外國學生能認識台灣的麻將文化,特別將其比喻為外國盛行的吃角子老虎機,「以摸牌的方式,只要找到相同的牌面圖案,即可算成功」。她也指出,稍微改變複雜的遊戲規則,便可使遊戲簡單許多,也可以讓更多的外國朋友享受其中樂趣。<br />
<br />
<br />
同樣擔任志工的台大政治系廖唯傑,則熱情邀約各個不同國家的學生一起感受台灣農曆新年的過節氣氛。他表示,外國學生可先挑選一個喜愛的中國字,再用毛筆將它寫在春聯上,也可以交由志工代為揮毫,再帶回去收藏。此外也有許多外國學生穿梭在攤位之中,好奇地嘗試各種新鮮事物,熱鬧非凡。<br />
<br />
<br />
經由晚會不僅能讓外國朋友對台灣有更深地認識,也把台灣順勢推向國際。主辦人之一的政大國際經營與貿易系王啟豪說,「雖然台灣真正的新年剛過不久,但是這個節日本身的意義相當重要,希望把台灣最活潑的一面展示給外國人,讓他們共同分享這份喜悅。」<br />
<br />
<br />
提到對於台灣的印象與美食,韓國的林賢澈激動地說:「珍珠奶茶實在太好喝了!」訪問同時還手舞足蹈地表示:「我也很喜歡台灣的夜市,尤其是一邊喝珍奶,一邊逛著夜市。」黎巴嫩的邁克爾‧阿比‧賽農(Michael Abi Sernoom)則特別喜歡台灣的捷運環境,「既乾淨又明亮,給人一種舒服的感覺。」<br />
<br />
<br />
在「農曆新年之夜」活動之後,陸續還有許多富有特色的文化交流活動,諸如功夫大師之夜(Kung Fu Master Night)等。模聯不僅聚集各國的學生代表一同關心世界重要議題,也讓各國透過這樣的平台增進互動,更建立對彼此的尊重。美國的布萊恩‧安吉斯門(Brian Engelsmn)高興地說:「幸虧有了這次的活動,讓我認識了台灣!」WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-64338590845919436332010-03-22T11:18:00.005+08:002010-03-24T17:31:31.851+08:00WorldMUN 2010 宣傳片+開幕式總召致詞稿<table align="center"><caption>WorldMUN 2010, Taipei 宣傳片</caption><tbody>
<tr><td><object height="281" width="500"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=9988150&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=0&color=00ADEF&fullscreen=1" /><embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=9988150&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=0&color=00ADEF&fullscreen=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" width="500" height="281"></embed></object><br />
<a href="http://vimeo.com/9988150">WorldMUN Taipei Promo</a> from <a href="http://vimeo.com/resostudio">resonance studio</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a>.</td></tr>
</tbody></table><br />
<br />
<span style="font-size: large;">Opening Address-1</span><br />
by Jason Hou, President of NTU Host Team<br />
Date: March 14th, 2010<br />
Length:1338words, 10 minutes<br />
<br />
<a target="_blank" href="http://photos-g.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/hs395.snc3/24043_1395175680149_1254919288_1154884_8275447_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://photos-g.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc3/hs395.snc3/24043_1395175680149_1254919288_1154884_8275447_n.jpg" width="500" /></a><br />
<br />
Good afternoon, <br />
<br />
Our honorable President Ma Ying-jeou (馬英九), Taipei City Mayor Hau Lung-pin (郝龍斌), NTU President Dr. Lee Si-chen (李嗣涔), Dean of NTU Student Affairs Dr. Feng Yen (馮燕), our dear Secretary General Ami Nash, our Faculty Advisor Yang Yung-ming (楊永明), our distinguished sponsors and supporters, Secretariats, WorldMUN Staff and Volunteers , Chairs and Assistant Chairs, faculty advisors, alumni, sponsors and supporters, ladies and gentlemen, and most important of all, our fellow delegates:<br />
<br />
I am honored to be with you at the Opening of the finest Model UN conference in the world. On behalf of the entire NTU Host Team, I send our sincere welcome and hospitality to you. Welcome to Taipei, Taiwan.<br />
<br />
We have been expecting you for nearly a year and now we meet at last. Looking forward to this day because hosting each and every one of you is the final piece to complete this fascinating mission. This is no doubt the most important piece of work, for each and every one of you adds diversity and enriches the content of WorldMUN; each and every one of you brings something special to WorldMUN. I always remember the times when I participated in MUN as a delegate. The interaction and exciting chemistry with all fellow delegates around me have a special place in my heart – they compose the greatest part of my lifelong memory, because I have gained so much more than I have contributed. I gained precious knowledge of countries and cultures that cannot be obtained from books and news; I was shared by invaluable experiences which I never thought I would have the chance to engage myself in. I cannot describe exactly what you, my fellow delegates, bring to enrich the content of WorldMUN, but I always know this: Were without any of you, this could have been less phenomenal. <br />
<br />
I believe there is a story to be told for every one of us and it would be just amazing if I could get to know everyone of you. Although I cannot pinpoint what you add to WorldMUN individually, I do know how to describe the overall inspiration I experienced through WorldMUNs. Today, I would like to share three things I took away from my past WorldMUN experiences. Just three things.<br />
<br />
The unique experience I have gone through.<br />
The privilege I realized that I have.<br />
The identity and mission I decided to take on.<br />
<br />
But before I proceed, I must not forget to thank the backbones of WorldMUN: staff, assistant chairs, and volunteers of the Host Team. There are nearly 400 of us in total and we have labored for more than a year. Their tremendous efforts are unparalleled and beyond measure, because I have never participated in a team composed of such highly motivated individuals. It was definitely beyond my expectations. I am proud and honored to be with them, and I believe this will remain one of the best teamwork experiences I have! When you encounter any Host Team members in the following week, please don’t forget to send your warmest regards to them. I believe every one of them can share their own stories and distinctive perspectives with you.<br />
Back to the three things. The first thing is about the unique opportunity I have experienced.<br />
I was really shocked when I first came to WorldMUN. It was WorldMUN 2007 in Geneva. At the time, I was still a freshman, and I was shocked by the scene I saw. And I am witnessing the same scene again, right here, right now. At that time, I have never seen so many talented people from so many countries in my life. Just ask ourselves: How many times in our lives do we get the chance to gather thousands of brilliant minds from over 50 countries, establish friendships, and develop solutions together under a united goal? Excitement soon triumphed over the feeling of surprise. I know this is the unique opportunity. Interacting across cultures peacefully and having mutual respect is our ultimate dream, and we are now a part of the unique opportunity to realize this dream in the following days. There are too many conflicts and tragedies rooted in cross-cultural misunderstandings and mutual despise. WorldMUN is THE opportunity not just by the figures on the table, like how many of us or how many countries are here, but also by the people sitting around the table and the unique connections formed among us.<br />
<br />
The second thing I would like to share is the privilege I realized that I have.<br />
Before my first WorldMUN, I had assumed that the privileged ones were referring to the millionaires, the well-connected politicians, those people with money that they can never use up, and those who are among the 20% of our population but controls 80% of the resources and wealth in our society. I had not known the world better, thus I came to such a false assumption. I had had no picture in my mind when I heard figures of children morality and world poverty. But now, I know I was wrong. Because of WorldMUN, I was pulled out of my comfort zone and I finally took a deeper and closer look at the world we live in. We definitely are the privileged ones. And this is a world filled with inequalities. The poorest 20% of all people only earn 2% of our total income, but the richest 20% earn 74%. We may not be among the richest people in our country, but we are definitely all among the richest 20% in the world. Moreover, we have the privilege to fly here, the privilege to be with the most brilliant minds around the world, and the privilege to participate in the problem-solving process. We have the privilege to engage in the world community, the privilege to have spare times to think and discuss, and the privilege to pursue higher goals and noble causes. And most important of all, we have the privilege to be inspired by WorldMUN. With great privilege comes great responsibility. We cannot and should not take all these for granted.<br />
<br />
The final thing I would like to share is the identity and mission we should take on. The privileged should put tremendous efforts to improve the lives of the less privileged. Inspiration means nothing if we cannot put it into actions. We see change everywhere thus we have a greater possibility than our parents to help improve the world. We are in the middle of a world beginning to praise multilateralism. We are in the middle of the internet era where individuals have the possibility to help ripples build a current and thus leverage giant corporations and bureaucratic machines. The barrier to change is not too little possibility, but too little will and too little awareness. <br />
<br />
Because we are and will always be inspired by the WorldMUN spirit, we must put these inspirations into actions. There are plenty of ways to act. Though this mission is open-ended, our responsibility and goal is clear. It is a united goal to strive for a better world, a united spirit to affect people around us, a united will to change, and a united identity and mission to serve as citizens of the world.<br />
<br />
I understand that I don’t have answers to many problems in the world now. But I also believe that we have more possible solutions than we expected, more than the problems we are facing now. Approaches to a single issue are always far more than one. I also believe that there are more people who care about the world than I imagine. For I have seen them in several WorldMUNs. They are seated in this grand hall. We see activists in us and we will judge ourselves on how we perform our roles-serving as citizens of the world.<br />
Delegates, grab this unique opportunity, realize the privileges we have, and take on the identity and the mission to serve as citizens of the world.<br />
<br />
Thank you all very much.WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-75939213531869018862010-03-22T10:16:00.014+08:002010-03-24T16:57:38.398+08:00精彩停格: WorldMUN 2010 文化之夜 (Cabaret)<span style="font-size: large;"><b>WorldMUN 2010 Social Events</b></span><br />
Night 3: Cabaret @ 典華婚宴旗艦會館 (120 photos)<br />
<embed flashvars="host=picasaweb.google.com&hl=zh_TW&feat=flashalbum&RGB=0x000000&feed=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2FWMUN10FP%2Falbumid%2F5451259188116355553%3Falt%3Drss%26kind%3Dphoto%26hl%3Dzh_TW" height="267" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="400"></embed><br />
<br />
<a href="http://www.worldmun2010.org/schedule/super_pages.php?ID=schedule3&Sn=26" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="http://www.worldmun2010.org/img.php?img=129_302cd37c.jpg&dir=archive" width="120" /></a>攝影: 李振豪,WorldMUN 2010 社交文化部部員WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-91456938561505267942010-03-22T10:16:00.013+08:002010-03-24T16:57:42.341+08:00精彩停格: WorldMUN 2010 農曆新年之夜 (Lunar New Year)<span style="font-size: large;"><b>WorldMUN 2010 Social Events</b></span><br />
Night 2: Lunar New Year @ 中正紀念堂民主大道 (100 photos)<br />
<embed flashvars="host=picasaweb.google.com&hl=zh_TW&feat=flashalbum&RGB=0x000000&feed=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2FWMUN10FP%2Falbumid%2F5451274969221581185%3Falt%3Drss%26kind%3Dphoto%26hl%3Dzh_TW" height="267" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="400"></embed><br />
<br />
<a href="http://www.worldmun2010.org/schedule/super_pages.php?ID=schedule3&Sn=25" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="http://www.worldmun2010.org/img.php?img=128_2c5b3746.jpg&dir=archive" width="120" /></a>攝影: 李振豪,WorldMUN 2010 社交文化部部員WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-17972258334072193222010-03-20T14:29:00.002+08:002010-03-20T14:35:24.278+08:00中央社: 模擬聯合國學生:台灣美食是藝術 (影音)<object height="295" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3epEop5_8Dc&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/3epEop5_8Dc&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"></embed></object><br />
(以下轉載自: <a target="_blank" href="http://www.youtube.com/watch?v=3epEop5_8Dc">http://www.youtube.com/watch?v=3epEop5_8Dc</a>)<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.youtube.com/watch?v=3epEop5_8Dc" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKYQHSoIP8ZXrxRHRgJp2XgYvZORCp1TL1TIWSG0z-kwVC3sivwSPSYXJ8RvNbaBqPgaNAqhDjmnh4bC6yexl3gw33TLQm_O3nAZVbO_sVmXFFELWOHgZzCKh1cpApPXdbeBZZjZPul7Y/s200/news41.PNG" width="180" /></a></div>「世界模擬聯合國會議」第一次在台灣舉行,主辦單位特別準備了許多台灣美食,由師傅們 在現場直接烹煮,讓來自全球40多國的學生品嚐。<br />
<br />
(記者)妳喜歡嗎?<br />
比利時學生:我很喜歡這個,我以前吃過,但這個真的很好吃。<br />
<br />
除了北京烤鴨,還有擔仔麵、蚵仔麵線、魯肉飯、客家麻糬、龍鬚糖等許多台灣特色小吃, 學生們不僅大飽口福,對食物料理的過程更是大感驚奇,都想親自動手做做看。<br />
<br />
(記者)做的感覺如何?<br />
模擬聯合國學生:我做得不像,我真的很想做得好,但還是非常好玩,這絕對是種藝術。<br />
(記者)會很燙嗎?<br />
模擬聯合國學生:會燙,但不會太燙,問題就在(糖蔥)很快會冷掉,所以動作要很快。<br />
<br />
法國學生Alexandre:(糖蔥)好漂亮,看到製作的過程,也讓人印象深刻;我真 很喜歡這個,這樣的做法真的很吸引人,從沒看過人們這樣做糖果。<br />
<br />
來自世界各地模擬聯合國的學生們,透過品嚐台灣美食、現場動手做,也對台灣的文化有了 更深一層的體驗。<br />
<br />
中央社記者何仲康、葉代芝 台北採訪報導WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-26001494369747138192010-03-19T20:10:00.001+08:002010-03-19T20:11:11.401+08:00Yahoo奇摩新聞: 亞洲當主角 模擬聯合國落幕(以下轉載自: <a href="http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100319/131/22b8k.html" target="_blank">http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100319/131/22b8k.html</a>) <br />
台灣立報 更新日期:2010/03/19 00:07 游婉琪<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100319/131/22b8k.html" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFLN1nRchyphenhyphenl5NhtdzJVueCd20QcT90NIriZ6oouzKGTILnesUm3Z9GhI_a3tRDPYsKluAB8y4C177KH0Ck5ZeKUfjPCYKBk6PAn3frlifqkOEeVv5LXm5VO9zCPVi_6VIy32xxtPvb-ig/s200/news37.PNG" width="165" /></a></div>【記者游婉琪台北報導】連續5天的「2010年世界模擬聯合國會議」 (World MUN 2010)18日下午在各國學生的尖叫聲與歡呼聲中落幕。今年共有全球1千8百名學生齊聚一堂,往年以西方學生為主,今年亞洲學生代表將近過半,讓活動增添不少「台灣味」。<br />
<br />
自1992年由哈佛大學創辦的世界模擬聯合國會議,模擬真實世界聯合國議事規則,由世界各地大學生代表「本國以外國家」參與重大議題討論。歷經10年5次的企劃投標失敗,台大今年首度取得合辦資格。團隊總召侯宗成表示,過去的舉辦地點不見得距離亞洲很近,大約僅有2到4成亞洲學生參與。<br />
<br />
今年會議在台北舉辦,除了吸引日本、韓國、香港等亞洲地區學生外,台大也號召4百多名學生組成工作小組和志工團隊,創下歷屆以來「零客訴」紀錄。烏拉圭代表希臘學生Stefoudi表示,短短5天的會議,讓她接觸到世界各國文化並認識聯合國議事規則;台灣學生的組織能力及服務精神特別令她印象深刻。<br />
<br />
代表多明尼加共和國政大外交所學生梁守道表示,來參加模聯的學生不一定要是很厲害的學生,而是真正有心學習的學生。被分配參加聯合國人權協會(UNHRC)的他,為了理解1948當時獨裁國多明尼加的立場與歷史背景,特地花費許多時間到圖書館找資料。<br />
<br />
透過大量資料蒐集,梁守道發現,當時多明尼加是站在反對人權立場。為了不違背史實,梁守道不直接參與正反兩方的辯論,從定義人權角度切入,提供其他國家代表討論基礎,也讓他得到委會員主席的肯定並獲獎。<br />
<br />
梁守道表示,參加模聯的學生背景多為人文社會相關科系。本次參加經驗讓他了解如何站在不同國家立場,找出真正解決問題的方法。梁守道認為,會議重點不在於誰獲利、誰受害,真正合理的解決方式應該創造雙贏局面。他建議企管系學生參加,培養談判與溝通技巧。<br />
<br />
除了議題討論,主辦單位也因應今年在台灣舉辦,邀請大廚到現場烹煮台灣特色美食,將國際會議廳佈置為傳統小吃攤,讓各國大學生親自體驗包潤餅。外國代表即使對碗筷的使用還不太習慣,最受歡迎的北京烤鴨和珍珠奶茶,端上桌就立刻被一掃而空。<br />
<br />
18日會議落幕後,主辦單位將帶領各國代表們前往台北市東區知名夜店,舒緩連日會議緊張情緒。後續將安排東北部、東部、南部3條旅遊路線,帶著遠道而來的國際學生們全台走透透。WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-75202889645710199112010-03-19T20:00:00.000+08:002010-03-19T20:00:27.448+08:00中央廣播電臺: 台灣3學生獲本屆模聯最佳代表獎(以下轉載自: <a href="http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236163" target="_blank">http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236163</a>)<br />
<br />
收聽: <a href="mms://mediafile.rti.org.tw/rti/realnews/20100318/100318-26.mp3" target="_blank">按此</a><br />
時間:2010/3/18 18:54<br />
撰稿‧編輯:韓啟賢 新聞引據: 採訪<br />
<hr /><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236163" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOhJI5h9xrBSx9ODZaFl_ScYMCr8AesIbsrT2sxZhyJx5ijhTYtIG5FUEMCOYQ1-LKV6cPiEZ4eYSasga4TcfHKBSw1ghNHR-wnwr2tA0HhrJd3PL1IYdSpKAjfEU70RKR9l-BJutJU8k/s200/news36.PNG" width="178" /></a></div>由台灣大學與美國哈佛大學合辦的「2010年世界模擬聯合國會議」(WorldMUN 2010)在今天(18日)落幕。今年共有3名台灣同學在其參與的委員會議中表現傑出,而獲得最佳代表獎;此外,在「社會實境競賽」部分有4個計畫獲獎, 其中有一個計畫是由台灣學生團隊所提出,主題是如何提升高捷的運輸量。<br />
<br />
今年的模聯會議從14日到18日在台北舉行,共吸引來自全球40 多國、2百多所大學、近2千名青年大學生參與。台大團隊指出,這次模聯會議共分成人權理事會與安理會等22個委員會進行,在會議結束後,每個委員會依組成 人數的多寡選出數名表現傑出的同學,給予最佳代表獎。<br />
<br />
本屆會議共有70名同學獲得表揚,其中,有3名來自台灣的學生獲獎,分別是:參 加聯合國麻醉藥品委員會的台大劉庭瑋同學,參加聯合國人權理事會的政大梁守道同學,以及參加世界衛生組織的台師大王伯雅同學。<br />
<br />
台大團 隊還指出,這次哈佛校友組織有舉辦一個社會實境競賽,鼓勵同學們去發掘社區及生活週遭的問題,並提出相關解決計畫。這次共有4個計畫獲獎,其中有一個計畫 是由台灣學生團隊提出,這個由台灣中央大學謝承璋與政大李婷潔等5名同學組成的團隊,是提出如何提升高捷運輸量的計畫。台大團隊的公關部長鄭郁儒說: 『(原音)這個團隊之中有兩位是高雄人,他們就有想出一些可能改良的方案,像是他們想要跟學校單位合作,把主要的客群放在學生上面,就短程來說他們希望能 夠吸引學生族群搭乘高捷。』<br />
<br />
鄭郁儒還說,這個團隊將獲得哈佛校友贊助執行費,他們預計從暑假開始推行這項計畫。WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-19937184712576179872010-03-19T19:09:00.001+08:002010-03-19T19:10:45.379+08:00活動回顧: 副主席有多重要?<span style="font-size: large;"><b>臺大與政大青年國際會議社合作培訓 </b></span><br />
文: 政大青年國際會議社社長 張佑華 <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVC24g4pretKK6vAkP-NIRQ3fpx3j01PjJw0FdNaWob-Oy0Rog8EjazOmYNlvP3gPLnLjMqLrddGSH3efqWfn6MqZ1unNQAZwHZsVd0mk10nOySPI5SbPrNGPZ8D0A5Ai-guJsdFEvubQ/s1600-h/%E9%96%8B%E6%9C%83%E6%83%85%E6%99%AF%E4%B8%80.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVC24g4pretKK6vAkP-NIRQ3fpx3j01PjJw0FdNaWob-Oy0Rog8EjazOmYNlvP3gPLnLjMqLrddGSH3efqWfn6MqZ1unNQAZwHZsVd0mk10nOySPI5SbPrNGPZ8D0A5Ai-guJsdFEvubQ/s200/%E9%96%8B%E6%9C%83%E6%83%85%E6%99%AF%E4%B8%80.JPG" width="200" /></a>在一場模擬聯合國會議中,很少有人可以有機會從Dais(主席台)的這一端參與會議;當代表們口若懸河地闡述各方立場,穿梭在不同結盟中切磋協商時,主席台也不輕鬆。 點名確認出席國家數、記錄代表發言內容、計時、掌握發言者名單、回覆代表們以紙條傳來的各式各樣問題;最重要的還有主持會議進行、修改決議文草案的格式和不妥的內容、解答代表們對於議題的疑問,每分每秒都必須專注在會議上。 然而,這麼沈重的工作量並不是完全落在一個人身上,相對的,主席台是由一整個團隊所組成 – 包含一位主席及2-3位副主席,每位成員的重要性同等舉足輕重,缺一不可;至少,對於政治大學青年國際會議社(Youth Association of International Conferences, YAIC)而言,我們一直如此堅持著。<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJXXyf6uwMWDDPoaHFYsssccqgBqIlAVWxu92QwlWP-7yYOGy0yf8OyRRg01KybIUuShjmmyYGKAGuGjh4UDdqw0h1_r9pl1-oCSGONudw3NNSVERp-8Kkg7hvt3cfVtldc0p5edUFLk4/s1600-h/YAIC+-+Logo.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="120" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJXXyf6uwMWDDPoaHFYsssccqgBqIlAVWxu92QwlWP-7yYOGy0yf8OyRRg01KybIUuShjmmyYGKAGuGjh4UDdqw0h1_r9pl1-oCSGONudw3NNSVERp-8Kkg7hvt3cfVtldc0p5edUFLk4/s200/YAIC+-+Logo.jpg" /></a><br />
<br />
青年國際會議社不同於臺大模擬聯合國社(NTUMUN),我們固定參加的國際性模聯分別為全美第二大的American Model United Nations(AMUN)和在每年在紐約舉辦,全世界規模最大的National Model United Nations, New York(NMUN);而這兩個模擬聯合國會議的副主席,不論學術背景或是主持能力,都能和主席並駕齊驅! <br />
<br />
2008年參加AMUN的時候真讓我大開眼界,一個200多人大小的委員會,只有一位主席和一位副主席輪流在台上主持,不論代表們提出再怎麼樣奇怪的問題,都能夠從容不迫而且非常清楚的解釋給所有人明白;到了會議後期,主席經常消失只剩下副主席一人獨掌大局,絲毫不見他有任何遲疑,更因此給予委員會一種安定的力量,即使討論呈現膠著,會議還是能在副主席的引導下有所進展。 而在NMUN,他們的做法更讓人驚艷:主席的職位是當場公開甄選代表來擔任,也就是說,主席非但不是籌辦團隊的一員,也不是特別聘請的專業學術人士,而是提供機會讓會議場上所有代表都有機會可以嘗試! 在這樣的情況下,副主席其實扮演著最關鍵的角色,不但會議前要撰寫study guide,會議中還要指導主席主持會議,完全打破一般人對於副主席的「副手」印象。 <br />
<br />
受到AMUN和NMUN的啟發,青年國際會議社自從籌辦第一屆臺北模擬聯合國會議(Taipei Model United Nations, TMUN)開始,就十分重視會議副主席的培訓,五年下來,透過不斷地經驗傳承,已經累積並且規劃出一套非常完整的主席養成計畫。我們深深相信,副主席的角色是要能夠”co-chair”,換言之,每一位副主席必須擁有成為「主席」的能力,隨時可以接替主席的位置。我們要求副主席撰寫議題導讀(study guide):超越「角度」,追求對議題更全面的瞭解、100%熟悉議規:可以獨當一面地主持會議、反應敏捷:面對所有突發狀況都能臨危不亂。這幾年來,曾經參加過臺北模擬聯合國會議的代表們,對於副主席高水準的表現,印象都很深刻、也讚譽有加。 <br />
<br />
2009年夏天,我們非常榮幸接到WorldMUN臺大合辦團隊的邀請,參與規劃副主席A++訓練計畫,這對青年國際會議社而言是很大的肯定,更是全新的挑戰。 我和陳怡安學姊(YAIC第三屆社長)以及六位臺大具有模聯或學術背景的伙伴組成「資深副主席團」,負責徵選和訓練66位幾乎沒有模擬聯合國經驗的大學生,他們來自全國各地,各式各樣不同的科系,每周六固定聚集在臺大校園接受整整三個月的密集培訓,為的就是可以在三月坐上主席台。過去,WorldMUN的副主席多半只是主席的助手(assistant),但是今年,我們期望能夠以再超越青年國際會議社的標準為終極目標,打造最優質的副主席團隊。為此,我們針對議規、口說、主持能力、會議英語、批判性思考等等方面設計了不同的課程,輔佐以幾次的中、小型模擬聯合國實戰經驗,督促副主席們在短時間內可以快速通過「代表」階段,進而綜合所學上台主持會議。 其中最特別的課程,非「主持訓練」莫屬:副主席們被隨機點選兩兩上台,接力主持一場會議;而在台下的副主席和資深副主席則充當「調皮」會議代表,故意提出一些錯誤的動議(motion)、詢問議規該如何使用、針對主席主持會議的口條加以修正、考驗主席是否能夠同時處理許多個動議,並且依照效力的先後一一投票等等。 這樣的活動讓副主席們得以牛刀小試,過過擔任主席的癮,但背後更重要的目的,不僅要求副主席們牢記議規的每個細節、融會貫通,不能再只是紙上談兵,還要學習如何適時發揮主席權威,掌控會議節奏。<br />
<br />
過程中總是有許多充滿驚奇的突發狀況,包含人員退出、課程效力不如預期等等令人受挫的時刻,畢竟面對這麼多經驗和積極度參差的學員,想要兼顧效率和效果和趣味性還有團隊精神,確實需要時時思考、檢討和修正訓練方式;而來自不同背景的資深副主席們之間也必須不斷地協調和溝通,彼此交流分享,以揉合兩個社團的風格特色,也替這項合作計畫增添許多新創意和火花! 經過長達100多個小時酸甜苦辣全方位的培訓,還有各個委員會更長時間的默契培養、議題研究、與哈佛主席在會前的互動,我們非常有自信可以把最好的副主席團隊呈獻給所有哈佛世界模擬聯合國會議的代表們。<br />
<br />
The Host Team Department of Academics proudly presents<br />
– Assistant Chairs of WorldMUN 2010!<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: right;">--</div><div style="text-align: right;">張祐華 Audrey, Yu-Hua Chang</div><div style="text-align: right;">President, National Chengchi University Youth Association of International Conferences</div><div style="text-align: right;">Senior Assistant Chair, Department of Academics of WorldMUN 2010</div>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-75945685884994354532010-03-18T23:59:00.006+08:002010-03-19T20:35:26.047+08:00中央社: 模擬聯合國會議 台灣學生獲獎(以下轉載自: <a href="http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003180255&pType0=aEDU" target="_blank">http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003180255&pType0=aEDU</a>) <br />
20100318 19:32:29<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003180255&pType0=aEDU" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhE5yuC7PapXyTRbHLUV7YarR4vTi7bofNK-W_sNGUMV8hPepPKIa1dXAVWisjro3KzRPI0pCWVDrnsirykG3N7K2FAC7uCpO_oWmB5rl9HXmHf8AdZksLvkoRtS9HscvTjIiyMuqtfh4/s200/news38.PNG" width="188" /></a></div>(中央社記者李先鳳台北18日電)「2010世界模擬聯合國會議」今天閉幕,除產生26項決議文草案外,還有許多提案計畫獲大會肯定。其中,台灣學生提出「高雄捷運運量改善計畫」獲頒3000美元鼓勵。<br />
<br />
來自40多國、逾 200所大學的1800名大學生齊聚台北,參加「2010年世界模擬聯合國會議」。為期 5天的議程中,共有22個委員會,分別就環境、人權、核武、醫療、社會安全等議題,經過多個會期辯論,表決產生決議文草案。<br />
<br />
各委員會討論激烈,例如「世界衛生組織」討論未受重視的熱帶疾病,對於如何抵抗散播,提出多元的措施,並醞釀可能的募款活動等。<br />
<br />
而「社會人道與文化委員會」代表,多數同意難民的基本人權應受尊重與保護,通過投票決定,將國際難民議題放在首要議程上。<br />
<br />
此外,會議中規畫各國團隊提案參加比賽。其中,由台大、政大、成大等學生於網路揪團而成的 5人團隊,提出「高雄捷運運量改善計畫」,獲哈佛大學頒發「社區冒險計畫獎」3000美元的獎勵。<br />
<br />
獲獎團隊成員之一的政大法律系四年級學生李亭潔表示,由於高雄捷運運量改善計畫執行很困難,一度想放棄,後來受主辦單位鼓勵而參賽。團員們將主題放在高雄捷運運量改善的短期目標上。<br />
<br />
家住高雄的李亭潔說,捷運需與公車系統配合,而高雄人一般卻沒有搭公車習慣,如何找到捷運人口並不容易。所以短期目標以學生舉辦的各項活動能於捷運上或捷運附近舉行,藉以招睞學生族群親近。<br />
<br />
主辦單位表示,提案獲獎團隊以來自比利時最多,因為比利時大學中就有模聯的社團;其次是委內瑞拉及西點軍校的學生,表現也很突出;台灣則有台大、師大、政大團隊獲獎。990318WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-29649509093795448182010-03-18T23:55:00.000+08:002010-03-19T03:28:20.080+08:00商業周刊: 敢找哈佛吵架的台大團隊(以下轉載自: <a href="http://www.businessweekly.com.tw/webarticle.php?id=39582" target="_blank">http://www.businessweekly.com.tw/webarticle.php?id=39582</a>)<br />
<br />
主辦盛會學領導》<br />
<b><span style="font-size: large;">敢找哈佛吵架的台大團隊</span></b><br />
<br />
製作人:孫秀惠 撰文者:李郁怡<br />
<hr /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.businessweekly.com.tw/webarticle.php?id=39582" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirGVf1uCCw2GD3gITIB4ECU-1vP3NK5gEChkWvUM6Or7XkBBIeJuGpTNIl_WJR_UXTdd2dPdthfoPShtRCVIqkYvcxmB08XlZFh0AI1p7fvQfmCzNLA6b_rhyphenhyphenxumKNfGjyQz1Ux0LP-sk/s320/DSC01202-2.jpg" /></a></div>這是一場沒有出國的「壯遊」!台大學生組成一百二十三人的跨校核心團隊,如何跟時間賽跑,激發團隊熱情,辦了一場規模空前的跨國會議?<br />
<br />
台大學生主辦了一場1,700人參與的國際大會。這場會議以最真實的方式,教會這群台灣社會未來領導人讓夢想變成現實的關鍵能耐。(攝影者.楊文財)<br />
三月十四日星期天晚上九點,由台灣大學與哈佛大學聯名舉辦的「世界模擬聯合國大會WorldMUN2010」社交活動「世界博覽會(Global Village)」緊接在開幕式之後即將開場。約一千多名盛裝打扮的國際學生,湧進台北市政府市政大廳。<br />
<br />
<b>花十萬個工作小時 建立二百一十名成員的志工隊</b><br />
<br />
市府後門廣場排出動線,一個人花不到兩秒鐘,這一千名的學生手裡拿著像是悠遊卡的「Super Card」(超級卡),「嗶」一聲,就完成入場;參加過在瑞士日內瓦、墨西哥等地舉辦的世界模擬聯合國大會代表們,高興的說,不必對名冊、不必排隊,等待時間整整縮短了三十分鐘。<br />
<br />
「Super Card」將所有代表的身分識別資訊、在台的食衣住行需求,整合在台北悠遊卡上,只要其中一項資訊更動,台大團隊建置的後勤支援資訊就會一併更新。<br />
<br />
一張小小的資訊卡,只不過是台大團隊這次的一項成績。為了讓世界模擬聯合國大會,連續五天的會議與社交活動,從開幕到閉幕,都能像第一晚的世界博覽會一般順暢,台大團隊在這次會議前已經花費一年,投入十萬個工作小時,除了一百二十三位跨校核心成員,再招募二百一十名來自全國各大專院校、高中的志願工作者組成志工團隊,八個部門總計完成四百三十份的企畫書、建構起組織分工與職掌,完成三百七十條SOP,寫下每一個主要活動以分鐘為計算單位的流程控制表。<br />
<b><br />
</b><br />
<b>每一個部門都像是一個縝密的企業,和時間賽跑般的運作著。</b><br />
<br />
要說這群台灣囝仔辦聯合國的故事,得先由「簽證」談起。台大團隊向哈佛大學爭取主辦世界模聯大會已有十年,過去爭取不到,在於台灣的國際處境十分特殊,在許多國家並沒有設立辦事處,光是要來開會的代表辦簽證,就可能影響來台意願。<br />
<br />
》本文未結束,請至便利商店及書店選購第1165期《商業周刊》| <a href="http://service.businessweekly.com.tw/emg/retail_detail.php?id=339" targte="_blank">按此購買電子版</a>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-42061435894447716562010-03-18T23:53:00.001+08:002010-03-19T03:56:55.490+08:00公視: 大學生跨國交流 模擬聯合國開會(影音)(以下轉載自: <a href="http://web.pts.org.tw/php/news/pts_news/detail.php?NEENO=143519" target="_blank">http://web.pts.org.tw/php/news/pts_news/detail.php?NEENO=143519</a>)<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://web.pts.org.tw/php/news/pts_news/detail.php?NEENO=143519" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQBFl86nW1LKNWiMAg94iTtUnEA39kRgmkSAeolYgSrI6EN8LEy_bxsK4JKJn2GlTXKseo3FZpUdl6lnd1xAjpgWhyphenhyphen517YGwtyXwDncVIr87f6F7uyxp0ai5WUCkX_d7pVVsqZxoGamrk/s200/news27.PNG" width="133" /></a></div>台灣因為不是聯合國的會員國,無法參加很多正式的國際場合,但是從1992年開始推動的世界模擬聯合國會議,卻讓不少大學生拓展了國際視野。而今年的會議首度在台灣舉行,兩百多位台灣的大學生扮演各國代表、用流利的英文跟其他四十幾個國家的學生開會討論,連台下合縱連橫的技巧、也學得有模有樣。<br />
<br />
美國大學生恩朗,正以越南大使的身分,試圖說服扮演其他國家的代表,能夠支持他對解決國際難民的立場,但一分鐘的發言時間不夠,下了台得趕快尋求同盟.<br />
<br />
對於難民如何定義,要不要給身分證,以及如何提供資金的議題,來自40多個國家的大學生,在模擬聯合國社會人道及文化委員會裡討論的相當熱烈,當然,台灣學生也沒有缺席!<br />
<br />
已經進行了18年的世界模擬聯合國會議,今年第一次在台灣舉行,台灣也有兩百多名大學生與會,學生說,來到這兒可不是來玩,因為英文要夠好,還得熟悉議事規則與國際事務,但在和各國學生直接交流後,溝通技巧變好了,國際視野也更廣闊!<br />
<br />
<object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/d0qED8Xjnt8&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/d0qED8Xjnt8&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-73157529088544493632010-03-18T23:52:00.000+08:002010-03-19T19:35:56.571+08:00中央廣播電臺: 模聯今閉幕 本屆模聯很亞洲(以下轉載自: <a href="http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236113" target="_blank">http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236113</a>) <br />
<br />
收聽: <a href="mms://mediafile.rti.org.tw/rti/realnews/20100318/100318-09.mp3" target="_blank">按此</a> <br />
時間:2010/3/18 11:48<br />
撰稿‧編輯:韓啟賢 新聞引據: 採訪<br />
<hr /><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236113" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="194" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjD3wVpqpUycL6-UntdotHNNlSlIm-robQ1GJ_ivTT2tF_ezRCEUSiPq0tGzqZ5xKb-UFA-fOD1uDpNmk6mzm5-miVugGCYjMxrHOwfYNjGHJEeKn6kWvI4NDcnepCCOFumeCz4GEGGoxU/s200/news32.PNG" width="200" /></a></div>為期5天的「2010年世界模擬聯合國會議」(WorldMUN 2010)今天(18日)在台北閉幕。主辦單位指出,今年的模聯「很亞洲」,報名參與的亞洲學生超過一半,這是本屆活動在台北舉辦的目的之一,這項會議也提供一個很好的國際文化交流平台。<br />
<br />
14日到18日在台北舉辦的「2010年世界模擬聯合國會議」,共吸引來自全球各地約1千8百名青年大學生參與。<br />
<br />
主辦單位之一的台大團隊表示,這次會議非常亞洲,因為往年在其他國家舉辦的這項會議超過6成都是西方人;今年的會議有很多亞洲學生參與,包括有來自日本、菲律賓、印度、巴基斯坦、孟加拉與香港的學生,這也是今年在台北辦這項活動的目的之一。台大團隊總召侯宗成說:『(原音)以前亞洲可能大概是2成到4成之間不等,要看這個(會議舉辦地)距離亞洲多近,這次亞洲學生已經超過一半,報名的時候。』<br />
<br />
此外,哈佛大學團隊的總召艾米奈許(Ami Nash)表示,本屆會議在台灣舉辦,有很多亞洲學生參與,透過會議與相關活動的進行,除了可以增進來自世界各地的學生對其他國家的瞭解外,也提供一個很好的國際文化交流平台。艾米奈許還說,這次到台灣來,令他印象最深的兩件事,除了中正紀念堂等建築物與美麗風景外,在街上問路,台灣民眾都會很熱情的指引方向,台灣人民的友善與熱情讓她很喜歡這個地方,台北是個很棒的城市。WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-57044071679847363422010-03-18T23:49:00.000+08:002010-03-19T03:52:47.811+08:00中央社: 模聯會議落幕 國際學生驚艷(以下轉載自: <a href="http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003180316&pType0=aEDU&pTypeSel=0">http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201003180316&pType0=aEDU&pTypeSel=0</a>)<br />
<br />
20100318 21:47:04<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeoQJ2a-zwhaeTQv9TF90N-tYhVE28Un0G8jeXDyZCQqagvLe7MyWDppKigFfX8RT1PF1AjXQi5W5HQk6anmIE-6vYboqDJUg1LcQDAUUrKnbzh5Q_Qz6W_sAuwSeev4eyPTUR-Y96Wvk/s1600-h/news30.PNG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeoQJ2a-zwhaeTQv9TF90N-tYhVE28Un0G8jeXDyZCQqagvLe7MyWDppKigFfX8RT1PF1AjXQi5W5HQk6anmIE-6vYboqDJUg1LcQDAUUrKnbzh5Q_Qz6W_sAuwSeev4eyPTUR-Y96Wvk/s200/news30.PNG" width="185" /></a>(中央社記者李先鳳台北18日電)「2010年世界模擬聯合國會議」今年首度在台灣舉行,會議今天閉幕,參與學生都對台灣文化留下深刻印象。此外,台灣有3名學生獲得委員會最佳代表獎。<br />
<br />
由台灣大學與美國哈佛大學合辦的「2010年世界模擬聯合國會議」今天閉幕,今年模聯會議自14日起在台北舉行5天,有來自全球40多國、200多所大學、1800名大學生參與。<br />
<br />
來自希臘的史蒂佛德(Stefoudi)與米亞契亞(Viachea)均表示,主辦單位很有組織,熱情服務,讓前來參加的學生都感到賓至如歸。<br />
<br />
米亞契亞說,從安排的活動中體驗到台灣的音樂、食物及建築物,都讓她驚豔與喜愛。此外,從會議中也學習到許多國際議題,非僅是空談而是實務上能解決的方法,收穫良多。<br />
<br />
孟加拉的代表達拉說,台北的美麗令人難忘,台灣人民也非常友善;第1 天開幕式中,總統馬英九和台北市長郝龍斌都表現得友善風趣,這一次會議真是獨一無二。<br />
<br />
主辦的台大團隊公關部長鄭郁儒表示,會後將安排東北部、東部、南部3 條路線的旅遊參訪行程,這也是模聯會議舉行以來最多人參與的一次活動。<br />
<br />
另外,這次模聯會議閉幕式中,依22個委員會所組成人數的多寡,選出70名表現傑出的學生,頒予最佳代表獎。<br />
<br />
其中,參加聯合國麻醉藥品委員會的台大學生劉庭瑋、參與聯合國人權理事會的政大學生梁守道、以及列在世界衛生組織的台師大學生王伯雅獲獎。990318WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9013002779773339378.post-79076505015915935662010-03-18T23:17:00.001+08:002010-03-18T23:18:26.511+08:00中央廣播電臺: 模聯今圓滿落幕 零客訴目標達成(以下轉載自: <a href="http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236147">http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236147</a>)<br />
<br />
收聽: <a target="_blank" href="mms://mediafile.rti.org.tw/rti/realnews/20100318/100318-17.mp3">按此</a><br />
時間:2010/3/18 17:19<br />
撰稿‧編輯:韓啟賢 新聞引據: 採訪<br />
<hr /><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=236147" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzuZnidN2meTNri4Tp5Pq98nSfOPv2RPWqVrB2tFvmzxCK5Hwu0p7uhbW_uVkuO4EG4KldWenY1mdFwLrfVdRrmDZ1LDuOJ9gdx8HE-TtUIC_25lkNkYZ5X9r9NUMx-DDFNMWOPDhhSnc/s200/news26.PNG" width="184" /></a></div>「2010世界模擬聯合國會議」首度在台舉辦,主辦的台灣大學學生發揮創意,提供類似捷運悠遊卡的SuperCard,給1,800名外國學生使用,秀出台灣科技實力。<br />
<br />
由台灣大學與美國哈佛大學合辦的「2010年世界模擬聯合國會議」(WorldMUN 2010)在今天(18日)圓滿落幕。主辦單位表示,經過事前仔細的規劃與準備,加上工作團隊的努力,達成了零客訴的目標。<br />
<br />
為期5天的第19屆世界模擬聯合國會議(WorldMUN 2010)18日在台北落幕。與美國哈佛大學團隊合辦這場會議的台大學生團隊表示,這次活動號召到400多名對台灣與世界滿懷熱情的台灣學生組成工作團隊,經過1年的籌備時間,期望這次與會的近2千名海內外學生,能對台灣與這場會議留下美好印象。<br />
<br />
台大團隊表示,為了避免客訴與意外狀況發生,在籌備過程中有建立很多標準作業程序(SOP),進行危機狀況模擬演練,並準備好相關的地圖、指引手冊、路標與接駁巴士等等。結果,這次會議圓滿達成了零客訴的目標。台大團隊公關呂蕙如說:『(原音)這次我們非常成功的是達成零客訴的目標,為了達成這個目標,我們事前做了很多的演練,包括意外狀況,緊急狀況,然後也建立了很多的標準作業程序,為了就是讓一切流程都很順利。』<br />
<br />
來自希臘的史蒂佛德(Stefoudi)與米亞契亞 (Viachea)同學都表示,這次會議的工作人員非常努力,很有組織的工作,讓她們享受到很好的服務。米亞契亞還說,這次她們搭了十多個小時的飛機來台,感覺很疲累;但是到台灣時,接待的人員很親切的為她們說明接下來的程序與注意事項,而且請她們吃巧克力,真的很高興能來到台灣。WorldMUN 2010, Taipeihttp://www.blogger.com/profile/02650678244013725363noreply@blogger.com