每日一字: Issue

Views Share in Google Buzz 2009年7月29日 星期三

Issue

字義:
[N.] An important topic that people are discussing or arguing about.
議題;爭論的問題
[V.] To make something known formally (officially)
宣佈;正式公布;發出

What do MUN delegates gather for? All of these country representatives assemble to discuss on international issues: MUNers do research, discuss and debate on pressing international issues and resolve to work out a Resolution. Materials and textbooks arrive at us at school after a long period of research, editing and publishing. We live in a rapidly changing world; we must engage ourselves into international affairs to keep up with its pace. This is what MUN seeks to do: to prepare students with a sense of global citizenship.
模聯各國代表湊在一塊討論些什麼呢? 當然是國際議題囉! 模聯的一大元素就是國際議題 - 我們查資料、討論、爭辯重大國際議題,嘗試寫出一份決議文。我們平日學習的教科書是歷經時間扁纂刊印的。世界是瞬息萬變的,我們要學習跟上世界的思維和腳步,多多關心國際時事。這就是模聯的目標之一: 培養世界公民的精神。

衍生:
major issue 主要議題
side issue 次要議題

例句:

In a MUN conference, delegates raise a controversial issue for debate and strive to resolve the problem.
代表們在模聯會議中會提起一個爭論性議題,然後辯論、奮力解決。

Don't confuse the issue.
不要模糊焦點。

"The media reports of Swine Flu seem to increase even as the issue of health care reforms seems to stay solidly on the front burner." [quote]
即使醫療保健改革的議題,關於新流感的媒體報導篇幅依然持續發燒。

"The World Health Organization (WHO) recently [issued] surveillance and status updates for regions where the pandemic H1N1 is just gaining a foothold, including the Mideast, Africa, and parts of Asia and the Pacific, which showed Southeast Asia as the hardest hit of those areas." [quote]
世界衛生組織最近向新流感新疫區(包括中東、非洲及部份亞太地區)公佈了監察報告及最新資訊。資料顯示東南亞地區受新流感威脅最深。

(photo link: [go])